莎拉:实际上,你我喜欢同样的电影,可喜欢的原因却不同。
里查德:这部电影里你最喜欢谁?
莎拉:我知道你最喜欢路茜·刘,可我更喜欢德鲁·巴利摩尔。
里查德:你很幸运,因为我正巧对她的生平很了解。
莎拉:让我找把舒服的椅子,你可以多给我讲讲德鲁·巴利摩尔的故事。
●解释:
*take one"s advice: 采纳某人的意见,劝告等等。 I"ll take your advice to learn English.(我采纳了你的建议开始学习英语.)
*watched: 无论是书写还是口语不要忘记过去发生的事要用过去式,所有重要的过去式一定要背,今天就背,马上背,特别是不规则动词。
*blast: great fun, something cool. 很有趣,很酷
I went to the bar last night and had a blast drinking beers and listening to the music.(我昨晚去了酒吧喝啤酒听音乐,很开心。)
* just so-so : 马马虎虎,一般. 好: good。 糟糕:awful。你的英语是good?so-so?还是awful?
* a bit: 一点点。通常还用 a little bit. 如果老外问你的英语水平,你可以这样回答:just a little bit. 使用频率要比a little高。
* fake:not real, false.假的, 还可以用俚语bobo
Fake brand name clothes are always much cheaper than the real ones. (假的名牌服装比真的要便宜得多。)
* corny: dated, simple and sentimental 陈腐的, 简单的、伤感的
My father always gives me corny advice before I leave the house, like, look both ways before you cross the road.
(我爸爸常常在我离家前给我些无聊的建议,诸如,过马路之前先看看两边。)
* trio: 三重唱。这里引申为三人组。tri- 开头的通常有“三”的意思。如:triangle: 三角形,trialogue:三方谈话, triathlon:铁人三项。如果是▲恋爱,英语里的的脏话threesome能不能用上啊?
* I do prefer: 我确确实实更喜欢... do是强调。 如:I do love you. (我真的很爱你) 你是不是很感动?
* dominant: 统治的,支配的,Are you a dominant lady?
* plenty : 很多, 同义词还有 a lot.I have plenty of CDs you can listen to.(我有很多CD你可以听听.)
* Actually: in fact.
* who do you like best: 这是一个广泛使用的句型,
如:
1.Which place in He"nan do you like best? (你最喜欢河南哪儿啊?)
2.What do you like best? (你最喜欢什么?)
3.Which boy in your class do you like best?(班里哪个男孩你最喜欢?)
* Lucy Liu: 港台的一些movie star在国际上逐渐走红,在英美报刊上不可能写上他们的中文名字,所以你最好能记住他们的English name,上次我提到的Chow Yun Fat就是周润发。Lucy Liu 就是刘玉玲。提起Hollywood的华裔妇女明星,大家一定会首先想起陈冲, 巩俐和章子怡。当然还有刘玉玲,近年来刘玉玲在电视电影中相继塑造了一个个鲜明的角色,特别是最近在几部大制作的电影中的不俗表演,使她成了好莱坞最优秀的actress之一。不过她成名之前也拍过porn movie(色情电影),也跳过strip dance(脱衣舞)。
*DrewBarrymore:
Full Name: Drew Blythe Barrymore
Birth Date: February 22, 1975
Birth Place: Culver City (Los Angeles), California
Star Sign: Sun in Pisces, Moon in Cancer
Nickname: D
Height: 163 cm (five-foot-4)
Quote: "I"m not after fame and success and fortune and power. It"s mostly that I want to have a good job and have good friends; that"s the good stuff in life." -Drew Barrymore
姓名;德鲁 ·贝蕾丝·巴利摩尔
生日:1975年2月22日
出生地:加利福尼亚落杉机
绰号:D
身高:163厘米(五英尺四英寸)
个人留言:“我并不追求名利和金钱。我只想有一份好工作,一些好朋友,这才是生活中最美好的事。”
* saga:a long, sometimes boring, story.
传说、有时指长而无聊的故事
The story of my university life is a real saga - so many things
happened during that time.
(关于我的大学生活象传奇一样,那时各种故事层出不穷.)
●作业 (奖品: 翻译出的学生带上四级英语桂冠)
好!现在你pull up a chair and Andy wanna tell you a story ofDrewBarrymore, 是她年轻时候真实故事. 不过这可是翻译作业, 并不轻松,eh?
Drew stole her mother"s credit card, escaped the hospital, and made a break for the Westcoast of the USA. She was unsuccessful, however, and was returned to the hospital by authorities. She made a special appearance in a television movie warning teens about the dangers of drug abuse, only to fall back into her addiction. July 1989 was her all-time low; she unsuccessfully attempted suicide, and was sent back to the hospital. She was finally able to overcome her addictions, and decided she no longer needed any parental aid.
●联系
英语问题和作业请发到我的邮箱, 我一定回复.
我的邮箱: andyboyz@126.com
请加我QQ: 397119034
加我Skype:andychoy88
●互动
ahy3333: have you learned 100 words today? 永垂不朽? 安迪永远24岁,还没死呢,比谭咏麟还小.
张三丰同学: come here if u got free.
冰河世纪的猪: welcome!
lovesky_520: welcome to this thread, i often teach in various of english groups, and then you might follow.
一阵儿疯: hehe, thats quite interesting, so what u got about "get" in 3 pages long explanation? you got tired after reading all of those or you got fun from that?
helen8276: welcome to this post!
figo9276: yeah, never give it up!
同是人: happy national day!
Lindacici: you are welcome, hope i could learn hunan dialect from you.
lion66: you got right meanings of those words from dictionary.
tendersilence: you got point, a warm hug may heal a broken heart. about执手泪眼相看, in fact the line from Liu Yong, and in his poem Yulinling(雨霖铃), he described some true feelings for his friends when he was about to leave Bianjing(now kaifeng),he was, in fact, in blue mood, then the poet sighed"执手相看泪眼,竟无语凝噎" ,when i take your hands, my tears rolling down, i have nothing to say. in some western poems or lyrics, you often can see some lines like " take my hands, take my life too", " But life began again,The day you took my hand.", here "take one"s hands" refer to some deep feelings between friends or lovers. anyway, its very difficult to translate poems into english, especially chinese ancient poems. and you should not only have good command of english, but need lay a solid foundation of chinese literature.
日期:2006-9-30 08:17:24
安迪娱乐英语
0017
篮球明星
大家好! 安迪刮了胡子, 安迪实在太忙了, 有时候照顾不到你, 你会埋怨我吗? 让安迪努力记住你的英文名字, 培训你成为最出色的战士. 我是你最出色的英语教练, 我们每天必须给听说读写四个孩子安排15分钟时间, 你今天有没有一个小时用来学习英语? 秋天到了, 正是学习的好时光. 明天尽可能去最近的公园朗诵英语20分钟, 你会有意想不到的效果.
上课了, 我大步流星, 像运动员一样跑步进入讲坛. 宝宝, 上课了, 你怎么还讲空话, 在安迪的课堂里允许讲空话, 但是要用英语!
许多学生说让我写简单点, 本课高一水平.
●课文
Jack: What"s up?
Gordon: Nothing much.
Jack: What fun sports facts are we going to learn today?
Gordon: Today we are going to learn about T-MAC along with some fun basketball English.
Jack: Bring it on!
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!
举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.