《英语日常口语、习惯语1500句》
第52节

作者: 信天优
收藏本书TXT下载
  1373. For a moment I felt a twinge of regret that a piece of my past is gone. 在那一刻,我感到了一阵悔恨的刺痛,我生命中的一段历史永远消失了。类似的有:feel a pang of guilt, 感到一阵内疚的刺痛
  1374. Sanlu used these babies as guinea pigs for their untested schemes, the results proved disastrous. 三鹿为了自己的勾当,竟把这些婴孩当天竺鼠,去做实验,结果是天大的灾难。guinea pig 常常用来做科学实验,主要看新药物有没有效果。
  1375.China and India are squaring off against US for oil. 中国和印度白开架式要与美国争夺石油。square off摆开打架的阵势
  1376.He took over this job at an especially dicey time. 在这样一个非常时期,他接受了这个职位。a dicey time 不利时期,又有 a trying time,同样意思。
  1377.Are you suffering from attention deficit? Why can’t you listen to me for a moment? 你是不是患有注意力缺乏症?你为什么不能听我一分钟?attention deficit 注意力不能集中,多见于小孩。

  1378.Don’t be sloppy, you have to look presentable and neat around customers. 不可以邋邋遢遢,在顾客面前你一定要看上去还过得去,干净利落。
  1379.Obama’s idea is a prescription for more disasters. 奥巴马的想法是引向更大灾难的处方。
  1380.My criticism of the current government has at times been muted. 我对现政权的批评常常遭到噤声。At times, I wonder if it is worth writing my blog. 有时我怀疑写博客是否值得。

日期:2009-02-22 15:23:05

  1381.这个故事毫无根据。However the story is completely unfounded . This story is totally groundless. This is a story totally off the wall. 当然,也可以说,This story is a pure nonsense.
  1382.China’s government has been monitoring and censoring messages sent through the internet service Skype, according to a study. 根据一项研究表明,中国通过Skype网路服务来监视以及钳制网络上传递的信息。
  1383.这是一些口语中常用、意义相近的一些词汇:at last; finally; eventually; or in the end。at last, 指经过一段艰难,期待后;finally, It finally arrived. 这东西最终到了。eventually, 有逻辑递进的味道,If you study hard, eventually you can graduate. 只要你好好学习,最终你会毕业的。In the end, the mountain is just too high. 后来发现,这山实在是高不可攀。(这句话是说,困难太大,无法完成任务)这些词要要注意与lastly的区别。Lastly, I want to thank everyone for coming. 最后,我要向每位能来表示感谢。这里的lastly可以与finally交换,但不能用上面其他的词组。

  1384.final call, or last call, 飞机起飞前,广播告诉大家,这是最后一次通知登记。
  1385.Your sense that Xiao Chen is related to General Manager Chen is right on the money. 你的感觉小陈与陈总有亲戚关系是有道理的。His prediction is right on the money. 他的预测很准确。
  1386.Money talks. 有钱能使鬼推磨。有人把广东话“冇钱冇说”直接翻译为:No money, no talk.还一个说法:Money is everything. 有钱就有一切。
  1387.This movie is corny. 这个电影太老套。a corny joke 老掉了牙的笑话。
  1388.hightail 赶快跑,Here comes the Sheriff. Let"s hightail it out of here! 丨警丨察来了,赶快跑! Let us hightail it to the bank to make a deposit before closing. 快点,在银行关门前把款存上。

  1389.Times flies when you are having fun.
  1390.There are two things you don’t talk about while on the clock: religion and politics.

日期:2009-02-23 17:59:14

  1389.Times flies when you are having fun. 人一愉快,时间过得就快。精神爽,时间快。
  1390.There are two things you don’t talk about while on the clock: religion and politics. 上班时有两件事是不能谈的,一是宗教信仰,二是政治。clock 这里指的是上班时打卡机,punch in and punch out, 用计时卡登记上班、下班。

日期:2009-02-25 09:30:01

  1391.Permission is granted to copy this column when it is for educational purpose, not for a commercial one, provided that the link is included and the author is cited.(That means Teacher X.) 如果是为了推广学习,而不是为了商业目的,本栏许可复制,只是请包括复制链接以及表明原作者。(也就是信老师。)

  1392.This column may help you avoid titters of amusement at the way you write or speak. 专栏会帮助你提高成绩,找到工作,生意有成,以及帮助你避免你作文或口语中的低级笑话。titter 傻笑,暴笑。His slip of tongue brought titters from the crowd. 他的口误引起了人群的哄堂大笑。另一个表示笑的词是giggle,特别是女孩子的窃窃私笑。

  1393.I am prepared to go to some extreme lengths to make sure I will succeed. 为了能成功,我已经做好了准备,愿意付出额外的代价。They go to great lengths to accommodate us. 他们为了招待好我们费了巨大的精力。
  1394.I am determined to go to any limits to prove I am able to accomplish it. 我下定了决心,愿意付出任何代价来证明,我能完成这项任务。
  1395.He is tall and of slim build with well-defined features. 他身材高瘦、棱角分明。He has a muscular build that suggests he works out regularly. 他身材健壮,显出他常常锻炼。
  1396.He is medium height. 他中等身材。
  1397.He is quite stocky. 他非常壮实。

  1398.I am melted by her deep dark eyes and cracking sense of humor. 我完全陶醉在她那深深乌黑的大眼和特有的幽默感中。melt 融化。
  1399.He is a nosey meddler. 他喜欢管闲事,非常讨厌。He is a busybody. 他老是管闲事。You are not supposed to poke your nose into other people’s business. 你没有权利去管别人的闲事。
  1400.由hold衍生的几个词: stranglehold,这是由strangle + hold, strangle 掐死,stranglehold, 压制,扼杀 The Party has now a stranglehold on the media. 党死死地控制着舆论。foot-hold, 立足处All big companies are eager to gain a foothold in China. 所有的大公司都急于在中国获取一席之地。stronghold, 据点,碉堡 根据地。holdout, 坚持They put their normal life on hold and jumped in to help him out. 他们停下正常的生活,全力地去帮他脱离困境。


日期:2009-03-01 04:00:31

  1401.Are you suspicious that your significant other is playing the field? 你是不是在怀疑你的另一半有出轨行为?are you suspicious也可以说,do you get suspicious or do you suspect。significant other = the other half=lover, play the field 鬼混;也可以说:He is cheating. 他有婚外恋。
  1402.He hopes no one will put the pieces together. 他希望没有人能看出门道来。put the pieces together, 了解全貌
  1403.He"s pulling "Houdinis" with me. 他在跟我玩隐遁术。(意指找他人不到。)Houdinis 是个杂技演员。
请按 Ctrl+D 将本页加入书签
提意见或您需要哪些图书的全集整理?
上一节目录下一节
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.