Matt: Did he not try to get u in bed? You know men are dirty, they love to try lol (他有没有尝试把你骗上床?你知道男人的,都喜欢这一套)
Me: yeah, maybe, haha. (哈哈,也许吧)
Matt: Did you tell him you still like Matt? :p (你没有告诉他你仍然喜欢着Matt吗?)
Me: haha, I won`t like a guy who doesn`t like me :P anyway, you could post my keys back if you couldn`t back sydney soon. (哈哈,我不会喜欢一个不喜欢我的男人。anyway,你要是短期内不能回悉尼,把钥匙寄还给我好不好?)
Matt: You`re just hoping to see your keys not me????? (你只是想见你的钥匙,不想见我?)
Me: I want to meet you. (我想见你)
Matt:why is that? just to get your keys back? (为了拿回你的钥匙?)
Me: I could have my keys back and have a coffee with you. been a while. (我可以拿回我的钥匙,也可以见见你,一起喝个咖啡,许久不见了)
Matt: no no, I think you wanna have a green tea at home with me :P (不,我觉得你想和我在家喝绿茶)
Me: nope. I don`t have green tea at home. (我家没绿茶)
Matt: black tea then (那喝红茶)
Me: No home at all :p if we met, meet outside. (不在家见面,如果我们要见面,约在外面)
Matt: just kidding la. I m not like that guy. (开个玩笑罢了,我和那个加拿大人不一样)
Me: I know (我知道)
Matt: you sure? cos you treated as if you didn`t know. (真的吗?你待我如同他一样)
Me: no matter I know or not. I always say no for that tea or coffee offer for guys. that`s my rule. Maybe you don`t know. I trusted you, invited you to my place. I trusted you, gave my keys to you again and again. I still trust you, let you hold my keys at the other side of the world. you are not like any guy for sure. becoz you`re always special to me. but that`s it. nothing less, nothing more. (无论是谁,我都会拒绝男人所谓的“在家喝茶”的邀请,这是我的原则。也许你不知道,我相信你,才会邀请你来我家;我相信你,才会把家里钥匙一次又一次的交给你;我仍然相信你,才会让你继续拿着我的钥匙。我待你,永远与他人不同,因为在我心中,你是特别的那个。但是仅此而已,不再少,也不再多。)
Matt: Thank you, Snow. I will return your keys very soon and you won`t be worrying about your keys anymore. and I will leave you alone, you will be so happy. (Snow,谢谢。我会很快还给你钥匙的,这样你就不会再为这件事烦心了。而我也不会再打扰你,这样你就可以开心了)
日期:2013-10-08 17:50:43
Me: why you hold my keys anyway?(为什么要拿走我的钥匙?)
Matt: your keys did not want to go back. did you hurt them before? (因为你的钥匙不想离开,你以前是不是伤害过它们?)
Me: You are the first guy have them. (我只给过你,好吧,朋友不算)
Matt: yes, they do like me. so I can`t give them back. (当然,它们的确非常爱我,所以我不能把它们还给你)
Me: so you gonna leave me alone but hold my keys?? (所以你带着我的钥匙一起从我的生活中消失??)
Matt: I really wanna give your keys back but they don`t want to see you. they like my company I think. dont`t worry, I will find them new mommy :p hahahaha (我真的很想把钥匙还给你,但是它们不想见你。我想他们更喜欢我多一些。不过不用担心,我会为它们找到新妈咪的,哈哈哈)
Me: hey! give them back to me! they are mine! (嘿!把钥匙还给我!是我的钥匙!)
Matt: hahahah, why? (哈哈哈,为什么?)
Me: new mommy! seriously!!!! (新妈咪,有没有搞错!)
Matt: jealous? (嫉妒了?)
Me: .......
Matt: tell me! (告诉我)
Me: no comment (无可奉告)
Matt: oh, ok......... hahahahah, Snow is jealous :p (好吧…………。哈哈哈,Snow嫉妒啦!)
Me: then what? (那又怎样?)
Matt: you are the one who is trying new guy out on a date and you`re still jealous hahaha (你在和其他人约会,你还嫉妒,哈哈)
Me: you are the one who hold my keys and make me can`t move on, can`t forget you, even dating doesn`t work at all! (你拿着我的钥匙,害我不能完全忘记你,哪怕约会都不管用!)
Matt: so you think I did that on purpose? (你以为我是故意的?)
Me: Matt, I like you and I maybe loved you at some point. I couldn`t forget you after we broke up. but we both made our points very clear. I m not the one you want, the girl who is always waiting for you, make your world as her world. I m always in trouble. I get it and I give up. so I don`t want to disturb you, that`s why I don`t want any connection between us. I need to move on, we both need to move on. otherwise, I will keep thinking of you, I couldn`t stop it. LET ME GO! (Matt,我喜欢过你,甚至也许爱过你,分手后我仍然无法忘记你。但是我们已经讲得非常清楚,我不是你最想要的,那个可以一直等你,把你的世界当成自己的世界的女人。我永远在惹着麻烦,我知道,所以我放弃,我不再打扰你,这也是为什么我不想我们之间再有任何牵绊。我需要新的开始,我们都需要新的开始,否则我无法停止想念你,忘记你。所以,放我走!
Matt: NO, you will hurt your keys again. (不,你会再次伤害你的钥匙的)
Me: I promise I won`t. (我发誓我不会的)
Matt: you`re funny, in good way :)(你真有趣)
日期:2013-10-08 18:40:14
虽然他是开玩笑,我却不明白他说“我伤害钥匙”中的钥匙指的是谁?
是他,还是我?然而,每一次我想弄个究竟,却不由自主的停止思考,因为我不想让自己为这个纠结,会让我伤心的。
那几天,我们一直在频繁围绕钥匙进行讨论,他开始愈发调皮,什么我必须要亲他才能把钥匙拿回去,要不就是必须说爱他,他才还我钥匙之类的。他自己没事就在那自我意淫:“Snow loves Matt so much, she couldn`t stop thinking of Matt”
bla bla bla。自己意淫就算了,每次都还发msg给我,逼着我和他一起意淫。
直到几天前他的消息忽然停止了。不过已经习惯他不断消失的我,起初并没有在意。直到Paul打电话告诉我,那个SB和人踢球,碰撞中不幸发生意外,身上多处受伤不说,最严重的是面部骨折。我听到这个消息,什么都没说,马上打电话订了最快的一班飞机飞米兰去看他。等我赶到时,他已经做过一次修复,多半边脸肿得像个包子,都伤成这样子了,脾气依旧大得很,不由分说把千里迢迢赶来的我轰出病房 =_=
他的家人都没有在身边,只是公司的人在帮他料理所有的事情。那一瞬间,让我忽然好心疼好心疼他。语言不通,又不是亲属或委托人,我帮不上任何忙,这货又不见我,我只好在病房外守了三个多小时,他知道后让我进房间。我在米兰只呆了两天便又飞回悉尼,这两天我完全守在他身边,他脸上有伤,不方便说话,我们只是坐在那里。现在回想,那两天,我的脑海竟是一片空白,只是单纯的陪着他,陪到我不得不去机场。
回来后,才发现亲自去了一趟米兰,依旧没有把钥匙拿回来。我到达悉尼后,手机收到的第一条消息是:
I m sorry I took your keys. becoz I really need some connections between us, or you will runaway from my world. You`ve tried too hard to forget me and I try badly also. luckily or not, we both don`t complete the mission. so, if I could 100% back, would you like to stay with me, just like that two days you sit next to my bed? Don`t answer me now, answer me when I m 100% healed.
我拿走钥匙,因为我知道如果没有它们,你会就此消失在我的世界。你在非常努力的忘记我,我也试着非常努力的忘记你,只是我们都没有做到。如果我可以完全复原,你愿不愿意像那两天那样,继续守在我身边?不用现在回答我,如果我不能完全好的话。
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!
举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.