《我和男朋友弟弟的故事》
第32节

作者: 肉揪揪
收藏本书TXT下载
  日期:2014-05-26 05:24:11
  我和弟弟就继续看那个电影,谁也不说话, 气氛极其诡异。
  可能牛排吃渴了,

  猛喝了一大杯苹果味汽水,
  正叹口气觉得爽到了时,
  一个大嗝儿毫无预兆地就出来了,
  带着好多气熏得我鼻腔和眼睛直酸,
  刚打完嗝又觉得有个屁,前后脚就给放了。
  弟弟终于说话了,

  口吻极其讽刺:
  “You know you don’t have to push it every time.
  Why do you always behave like a boy?
  Burping and farting.
  I never saw a girl like you.
  Girls should do those two things very silence.
  Won’t let anyone notice.”
  日期:2014-05-26 05:26:23
  听完觉得纳闷,
  都相处这么久了,
  我这样也不是一天两天了,

  干嘛今天突然说我。
  我解释:“Sorry, I just can’t.
  Every day in the lab I try to do it quietly, it just goes back.
  At the end of the day I always feel my belly full of air and really suffering. ”
  敲了下肚子接着说:“I just want to feel relax here.
  You are also burping and farting all the time.

  I didn’t complain anything.”
  日期:2014-05-26 05:28:16
  “But I’m a man. Man can burp and fart loudly! No girl is allowed to fart and burp in front me…except my girlfriend.”
  弟弟最后那三个词说的声音特别小,
  再加上电影没有暂停,
  我听得模模糊糊的。
  于是想确认:“What? Except what?”
  日期:2014-05-26 05:32:27
  弟弟还没回答,
  哥哥又冲进来了:“See! What I found for you to learn German.”
  哥哥手捧着一堆卡片,一面是动物或植物,一面是德语单词。(已贴图)
  “Wow!”我很兴奋。
  “You can learn it tomorrow when we are on the bus to lab.”说完哥哥就跑走了。

  日期:2014-05-26 05:34:21
  被哥哥这么一插曲,
  我也不想问刚才的问题了,
  觉得弟弟肯定会装傻夸张地说:“What?!”
  接下来除了被电影逗笑和弟弟都没有任何交谈,
  看完后觉得困,就去哥哥屋里午睡,因为哥哥写protocol很安静。
  醒来时发现枕头边有一包零食,
  但里面只有一块特大的绿色圈形软糖,
  拿起手机想看几点了,
  发现whatsapp上一堆Alex发的短信,
  打开一看每条都是我的名字的拼音,发了11遍……
  当时想,幸好睡前手机调无声了,要不肯定被吵醒。
  我回复了一个(-_-)
  弟弟马上回:“nothing!”
  日期:2014-05-26 05:36:45

  哥哥发现我醒了,说:“That candy is from Alex.”
  我坐床上拿出那块软糖吃着嘟囔着:“Why only one piece.. ah!!! one piece(海贼王)!! D!”
  “…yes yes, that’s the code he gave to you. Congratulations! You crack it.”
  哥哥无奈的说。
  然后我特别高兴地跳下床叼着糖就跑去弟弟屋子说:“Alex, thanks very much for this candy. Soooo happy! Tastes sooo good!”
  “oh.. I just unfortunately dropped it on the floor. I’m not you. I can’t eat dirty stuff.”
  弟弟手拿遥控板摇着台说。
  日期:2014-05-26 05:38:48
  那天睡醒时已经是下午4点了,
  哥哥说下楼去后面的山下遛遛,
  顺面晒太阳恢复好心情,就一个人出去了。
  我抱着电脑坐弟弟身边,
  突然想起来之前有几个想说的话总找不到合适的单词表达,于是google翻译。
  查第二个的时候,弟弟就老伸着脖子看。
  我在输入中文时,不是会先显示拼音吗,弟弟就自己拼着念。(德语的字母发音比英语的更接近汉语拼音)
  还真挺标准的,除了听上去有点二儿。
  然后我就动起了坏心眼,把google翻译两边都先按成“中文”,
  日期:2014-05-26 05:41:06

  然后特别慢的输入“我爱你”,尽量让拼音长时间显示,
  弟弟继续傻乎乎的跟着念,
  还念了好多遍以追求发音标准。
  但因为这次不像前面我输入的词右侧会出现英文解释,
  出现的同样还是“我爱你”三个字,
  弟弟就问:“What does woaini mean?”
  我没说话直接把右侧的“中文”点成“英语”,
  于是“I love you.”出现了,
  弟弟之后的反应又再次让我大跌眼镜。
请按 Ctrl+D 将本页加入书签
提意见或您需要哪些图书的全集整理?
上一节目录下一节
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.